Bijles Schoolvakken Talen
Delen

Waarom Zou je een Engels Woordenboek Gebruiken?

Vertaald door Marianne, gepubliceerd op 24/03/2019 Blog > Talen > Engels > Engels Leren: het Gebruik van Woordenboeken

Woordenboeken zijn een fundamenteel hulpmiddel bij het leren van een taal, of het nu je moedertaal is of dat je Engels leert als vreemde taal.

Je kunt ze gebruiken om je spelling te controleren, een definitie op te zoeken, etymologische variaties van een woord na te gaan, en de gelijkwaardige term in een andere taal te achterhalen.

Maar er is zoveel meer in de woordenboekenwereld dan het oog kan zien.

Vooral Engelse woordenboeken hebben een rijke geschiedenis vanaf hun oorsprong als vocabulaire of ‘woordenlijsten’ die door kerkgangers werden gebruikt om bijbelse teksten uit het Latijn in het Engels te vertalen, naar hun meer recente geschiedenis met betrekking tot regionale variaties in woordenschat en de invoer van nieuwe woorden en zinnen.

Er zijn ook verschillende soorten woordenboeken, die zijn samengesteld volgens een bepaald doel.

Sommige woordenboeken zijn puur voor het controleren van de spelling en of woorden bestaan, en bevatten dus geen enkele definitie naast de uitgelichte woorden, terwijl andere woordenboeken een gedetailleerde definitie met gebruiksvoorbeelden geven.

Als je Engels leert, kan het handig zijn om een ​​ééntalig Engels woordenboek naast een tweetalig woordenboek te gebruiken. Dit zal je helpen om nieuwe woorden als vertaling te leren en je kennis van de Engelse taal als doeltaal te vergroten.

Natuurlijk zal het woordenboek dat je wilt gebruiken, waarschijnlijk anders zijn dan dat van andere Engelse studenten, omdat je keuze afhankelijk is van jouw behoeften en doelen.

Dus hier is een gids voor Engelse woordenboeken: hun geschiedenis, hun gebruik en hoe elk type nuttig voor je kan zijn als student van Engels als tweede taal.

De Geschiedenis van Engelse Woordenboeken

De eerste woordenboeken werden verondersteld ooit te zijn ontstaan ​​in wat nu Syrië is, rond 2300 voor Christus.

Deze tabletten waren in feite tweetalige woordenlijsten, maar ze zijn niettemin geclassificeerd als woordenboeken.

Dit komt omdat dergelijke woordenlijsten die werden gebruikt om lezers te helpen teksten te vertalen en te begrijpen op dezelfde manier als moderne woordenboeken tegenwoordig in het Engels worden gebruikt, tot de publicatie van ’s werelds eerste formele woordenboeken duizenden jaren later.

In het middeleeuwse Europa behoorden Latijnse woordenlijsten tot de eerste boeken die werden gedrukt en werden ze op grote schaal gebruikt als hulpmiddel bij de interpretatie van de bijbel.

Zowel ééntalige als tweetalige woordenboeken en woordenlijsten werden over de hele wereld populair voor een aantal verschillende doeleinden.

De eerste 'woordenboeken' ontstonden in Syrië Woordenboeken bestonden al voordat ze werden gedrukt ǀ Pixabay – wilhei

Volgens Wikipedia waren de vroegste Engelse woordenboeken compilaties van woorden uit de Latijnse talen en hun vertalingen naar het Engels. De vermeldingen werden echter niet in alfabetische volgorde weergegeven tot later in Robert Cawdrey’s A Table Alphabeticall, een Engels ééntalig woordenboek dat in 1604 werd geschreven.

Uit deze publicatie begon de wereld van Engelse woordenboeken in de loop van de jaren die volgden zich te ontwikkelen terwijl anderen hun suggesties en ideeën naar voren brachten over wat een woordenboek zou moeten zijn.

Versies van alles variërend van algemene woordenlijsten tot etymologische naslagwerken kwamen en gingen omdat elke auteur probeerde de eer te behalen dat zijn publicatie door de Britse bevolking werd geaccepteerd.

Pas in 1755 – 150 jaar na het werk van Cawdrey – kwam een ​​eenvoudiger en betrouwbaarder woordenboek op de voorgrond met de publicatie van A Dictionary of the English Language van Samuel Johnson.

Dit werk was een soort van ‘de beste van’, waarbij de meest bruikbare karakteristieken uit de vroege woordenboeken werden gebruikt die eraan voorafgingen, zoals alfabetische rangschikking en tekstuele referenties.

Vanwege zijn bruikbaarheid en handige functies werd Johnson’s Dictionary algemeen beschouwd als de standaard in zijn vakgebied.

Jammer genoeg, voor Johnson, heeft zijn meesterwerk echter niet de tand des tijds doorstaan ​​en de Oxford University Press heeft de aandacht gestolen met hun kijk op het Engelse woordenboek, dat in kleine volumes vanaf 1884 werd gepubliceerd.

Dit meesterwerk, bekend als het Oxford English Dictionary, dat 50 jaar in beslag nam om het te maken en in 1928 af was, wordt nog steeds beschouwd als het meest uitgebreide en betrouwbare werk in zijn soort vandaag.

Deze enorme gids voor de taal uit de vroege Middelengelse periode tot modern jargon werd herzien en opnieuw gepubliceerd in 1989 en er is een nieuwe versie in de maak.

De OED  (Oxford English Dictionary) is ook actueel gebleven en heeft gebruik gemaakt van moderne technologieën door een online bestaan te ontwikkelen en zichzelf te promoten als een online hulpmiddel voor Engelssprekenden overal ter wereld.

Oxford woordenboeken zijn met de tijd meegegaan De traditionele woordenboeken van Oxford kun je nu ook online vinden ǀ Visualhunt – mrpolyonymous

Terwijl het Oxford English Dictionary het gerespecteerde woordenboek van de Engelssprekende wereld is, bestaan ​​er regionale variaties. De belangrijkste van deze is waarschijnlijk Merriam-Webster, die claimt Amerika’s meest betrouwbare woordenboek te zijn.

In 1806 publiceerde Noah Webster, een Amerikaans staatsburger, zijn eerste Amerikaanse woordenboek.

Zijn doel was om de Engelse spelling te hervormen om het voor de Engelse leerling en de moedertaalspreker te vereenvoudigen.

Hoewel er relatief weinig van zijn suggesties in dagelijkse Amerikaans Engelse geschriften zijn terechtgekomen, leeft zijn nalatenschap voort in Merriam-Webster, die zijn naam draagt.

Woordenboeken voor Verschillende Doelen

De oorsprong van het hedendaagse woordenboek als tweetalige woordenlijsten en bijbelse woordenlijsten om aan de behoeften van hun gebruikers te voldoen, zijn nog steeds aanwezig in de woordenboeken van vandaag.

Moderne woordenboeken worden opgesplitst in hun eigen genre, afhankelijk van hun doel, de informatie die ze verstrekken, de manier waarop ze de informatie leveren en waar hun informatie vandaan komt.

Ten eerste behoren woordenboeken tot een van de twee categorieën: normatief en beschrijvend.

Normatieve woordenboeken bepalen woorden en leggen uit hoe ze moeten worden gebruikt op basis van wat als correct wordt beschouwd. Dat wil zeggen dat, zelfs als woorden enigszins verschillende betekenissen aannemen of Engelse grammaticaregels gebaseerd op de manier waarop ze worden gebruikt, zullen normatieve woordenboeken zich concentreren op de oorspronkelijke betekenis en gebruik.

Beschrijvende woordenboeken definiëren woorden op basis van hun populaire gebruik, zelfs als dit niet als ‘correct’ wordt beschouwd.

Tegenwoordig wordt het merendeel van de populaire Engelstalige woordenboeken als beschrijvend beschouwd, en duiden ze meestal op juist gebruik naast moderne alternatieve definities die zijn gemarkeerd als ‘informeel’ of ‘vulgair’.

Woordenboeken zijn ook of tweetalig of ééntalig en dit is een groot deel van hun doel.

Tweetalige woordenboeken bieden vertalingen van woorden en kunnen informatie bevatten over hun geslacht (voor zelfstandige naamwoorden) en hun verbuiging  (voor werkwoorden). Sommige woordenboeken gaan zo ver dat ze wijzen op onregelmatige werkwoorden – wat vooral nuttig is voor taalstudenten.

Eentalige woordenboeken bevatten echter alleen informatie over het vocabulaire van één taal. Gezien het feit dat er geen vertaling nodig is, kunnen ééntalige woordenboeken hun definities meer gedetailleerd beschrijven, door informatie te verstrekken over synoniemen, varianten en uitspraak.

Verrassend is dat ééntalige woordenboeken vaak woorden bevatten die zijn geleend van andere talen en die toch vaak in hun taal worden gebruikt. zo kan bijvoorbeeld het Franse woord ‘cliché’ verschijnen.

Hier volgen enkele voorbeelden van typen woordenboeken en het type informatie dat ze bieden en hoe deze kunnen worden gebruikt voor verschillende doeleinden.

  • Woordenboeken met een algemeen doel

Woordenboeken voor algemene doeleinden zijn de meest populaire woordenboektypen, omdat ze een breed scala aan informatie over de dagelijkse taal kunnen leveren.

Hoewel sommige algemene woordenboeken uitgebreide definities voor elk woord bevatten, inclusief informatie over etymologische wortels en uitspraak, zijn andere meer basaal en gericht op het verschaffen van een beknopte definitie voor elk woord.

Als het gaat om polysemie (woorden die hetzelfde gespeld zijn maar verschillende betekenissen hebben), geven sommige woordenboeken verschillende definities onder hetzelfde item, terwijl andere meerdere items hebben elk met hun eigen definitie.

De keuze van een algemeen woordenboek ligt uiteindelijk bij de gebruiker.

Veel mensen hebben thuis een uitgebreider en gedetailleerder woordenboek en gebruiken een pocketwoordenboek voor hun dagelijks gebruik, zoals het controleren van spelling.

Met de opkomst van het World Wide Web en online woordenboeken wordt het echter steeds gemakkelijker om met één druk op de knop toegang te krijgen tot een reeks informatie.

  • Synoniemenlijst

Synoniemenlijsten hebben alles te maken met synoniemen en worden meestal gebruikt door mensen die op zoek zijn naar een ‘beter’ woord om te gebruiken in een bepaalde situatie.

Ze bieden een lijst met woorden met dezelfde of vergelijkbare betekenissen onder elk item en zijn met name handig voor het vinden van een woord van dezelfde betekenis dat meer of minder formeel kan zijn.

  • Specialistische woordenboeken

Gespecialiseerde woordenboeken komen niet zo vaak voor in het dagelijks gebruik, omdat ze uitsluitend gespecialiseerde terminologie bevatten voor gebruik op een specifiek gebied.

Medische woordenboeken kunnen bijvoorbeeld worden gebruikt om het gebruik van medische termen in bepaalde publicaties te controleren.

Je moet het woordenboek kiezen dat bij jou past De wereld van woordenboeken is enorm ǀ Pixabay – Stocksnap

Gespecialiseerde woordenboeken kunnen ook zowel tweetalig als ééntalig zijn, zodat ze kunnen worden gebruikt in de wereld van gespecialiseerde vertalingen.

  • Woordenlijsten

Woordenlijsten kunnen worden vergeleken met een zeer eenvoudige versie van een algemeen woordenboek, waarbij woorden alleen een definitie hebben.

Hun doel is om een ​​referentie voor zijn gebruikers in de context te bieden.

Ze kunnen echter ook vergelijkbaar zijn met gespecialiseerde woordenboeken, omdat ze een specifiek taalgebied of het vocabulaire van een bepaalde publicatie kunnen definiëren.

  • Eentalige Studie Woordenboeken

Aangezien het leren van een taal meer inhoudt dan het leren van woorden als vertalingen van die van je moedertaal, zijn ééntalige studie woordenboeken een waardevol hulpmiddel voor diegenen die voldoende kennis hebben van de doeltaal om ééntalige bronnen te kunnen gebruiken.

Het gebruik van een ééntalig woordenboek biedt een mogelijkheid voor elke Engelse leerling om de informatie te krijgen die ze nodig hebben als niet-moedertaalspreker, terwijl ze leren hoe ze Engels in het Engels kunnen leren spreken.

Een Woordenboek Kiezen om te Gebruiken als je Engels Studeert

Het eerste woordenboek dat je zult aanschaffen zal waarschijnlijk tweetalig zijn, omdat je alleen kennis hebt van het basis Engels. Een geweldig middel om spellingfouten uit te roeien.

Naarmate je woordenschat en taalvaardigheden verbeteren kun je overstappen op een ééntalig woordenboek

De eerste belangrijke beslissing die je moet nemen bij het kiezen van een ééntalig woordenboek is het type Engels dat je wenst te gebruiken.

Vanwege de regionale verschillen in spelling en gebruik, met name tussen het Engels in het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten, is het belangrijk om één systeem te kiezen en je eraan te houden om je te verzekeren van consistentie in je Engelse schrijfvaardigheid.

Je keuze kan zowel afhankelijk zijn van je situatie als je persoonlijke voorkeur.

Engelstalige woordenboeken voor studenten zijn niet moeilijk te vinden, en de reuzen van de woordenboekwereld zijn toonaangevend.

het wordt steeds gemakkelijker om Engelse woorden op te zoeken Er bestaan tegenwoordig ook apps om de Engelse taal te leren ǀ Pixabay – Pexels

Zowel Oxford als Cambridge Dictionaries hebben hun eigen online bronnen speciaal voor het leren van Engels, en de OED biedt zelfs apps voor het leren van talen!

Apps bieden de perfecte gelegenheid om Engelse spelling te leren en je Engelse vaardigheden te oefenen, waaronder uitspraak, spreekvaardigheid en kennis van idiomatische uitdrukkingen door grammaticaoefeningen, quizzen en mini-examens om je bevattingsvermogen te beoordelen, zodat je je woordenschat, gesproken Engels, schrijfvaardigheden en luistervaardigheid kunt verbeteren om uiteindelijk vloeiend Engels te spreken.

Het woordenboek dat je kiest, is dus afhankelijk van je voorkeuren en je doelen. Naarmate je niveau van het Engels hoger wordt, zullen je behoeften veranderen in overeenstemming met je vaardigheid en zullen nieuwe woordenboeken geschikt worden.

Ben je op zoek naar een bijlesdocent om je extra ondersteuning te geven voor je Engelse lessen? Blader door onze reeks privéleraren op Superprof of kijk online voor Engelse lessen.

 

 

 

Delen

Onze lezers vinden dit artikel leuk
Heeft dit artikel je de informatie kunnen geven waar je naar op zoek was?

Had je hier echt helemaal niks aan?Volgende keer zullen we beter ons best doen!Oef, het gemiddelde! Niet beter dan dat?Bedankt! Stel je vragen hieronder in de comments.Het was een plezier je te kunnen helpen! :) (een gemiddelde van 5,00 van de 5 voor 1 stemmen)
Loading...

Reageer op dit artikel

avatar
wpDiscuz